Travel Bugg

On turning 25

Drawing by Alex Bugg

I remember reading the Brazilian novel, “The Alchemist,” in high school and being struck by finding depth in simplicity: how fables and children’s stories can still be for adults. Later, when I studied in Costa Rica, I tried to read the book in Spanish and a professor laughed at me and called the book “cheesy.” After that, the book lost flavor for me, and I didn’t finish it. I returned to being a realist and became more cautious about speaking about “my dreams.”

Photo by Ania Jaworska

Now, in Madrid, Spain, on my 25th birthday, I finally finished “The Alchemist” in Spanish. Earlier in the day, I visited an Egyptian temple which reminded me of Santiago’s journey across the Sahara to find his treasure near the Pyramids.

Templo de Debod, an Egyptian temple in Madrid

This year, I’m planning a trip to Morocco and maybe even Egypt. I’ve started following my “Personal Legend:” studying linguistics and the power of words to transform metal into gold and shepherd boys into the wind.

Now, after  a quarter of century of living, I remember why I loved this simple fable in the first place. I remember why it’s never too late to follow your purpose, to live your “Personal Legend.”

Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía

Recuerdo haber leído “El Alquimista” en el instituto y estar asombrado por la profundidad de esta historia sencilla. Me di cuenta de que las fábulas y las historias de los niños pueden ser para los adultos. Cuando estudié en Costa Rica, traté de leer el libro en español y mi profesor se burló de mí y me dijo que el libro era “cursi.” Después de eso, el libro me parecía menos. Volví a ser realista. Yo era más cauteloso en hablar de “mis sueños.”

Pero, en Madrid, España, cuando cumpliera 25 años, finalmente terminé “El Alquimista ” en español. Más temprano en el día, visité un templo egipcio, que me recordó el viaje de Santiago a través del Sahara para encontrar su tesoro cerca de las Pirámides.

An inscription on the outside of Templo de Debod

Este año, estoy planeando un viaje a Marruecos y tal vez incluso Egipto. He empezado a seguir mi “Historia Personal:” el estudio de la lingüística y el poder de las palabras para transformar el metal en oro y los pastores en el viento.

Celebrating turning 25 with friends and family in Madrid

Después de 25 años, recuerdo por qué me encantaba esta historia sencilla y por qué no es demasiado tarde para seguir su propósito, su Historia Personal.

Exit mobile version